Tegelikult tuleb võru keel muidugi omaks tunnistada ja tõdeda, et kui rahvahääletus andis esikoha murdekeelsele laulule, siis ürii eelistas eestikeelset. Kui veel aastake tagasi oli oht, et läbi meie eelvooru tahavad Eurovisiooni lõppvõistlusele purjetada võõramaalased, siis nüüd teame, et soovi korral suudame maha hääletada isegi oma artistide ingliskeelseid lõõritusi. Nii on lood populaarsel spordialal Euroopa võistkondlikel laulumeistrivõistlustel.
Jalgpallispordis käivad asjad teisiti. Rahva käest ei küsita üldse, keda riiki esindama saata. Selle tähtsa asja otsustab ürii. Kusjuures seesama ürii teeb mõnikord kõik selleks, et oma tiimi meelitada võõrkeelseid liikmeid. Mõnel pool on kombeks otsida välismaalt selliseid esitajaid, kelle juured on vanavanemate kaudu seotud kutsuja-riigiga.
Eestis näiteks meelitati üheksakümnendate alguses rahvusmeeskonda siinsed võõrriigi alamad Aleksandr Putov, Sergei Bragin ja Andrei Borissov. 1994. aastal oli aga jutuks USA-s elava Christopher Ilmar Andressoo võimalik lülitumine Eesti koondisse. See ameerika ema ja eestlasest isa järeltulija mängis noorteklassis koos hilisema USA ühe tuntuima internatsionaali Cobi Jonesi ja Eric Wynaldaga.
Selle va munaveeretamise kunsti juures torkab silma ka tõsiasi, et kel tiivad vähegi kannavad, pürgib ikka kõvema meeskonna koosseisu. Et vutiartist, kel võimalus valida kahe või enama jalgpallikodakondsuse vahel, kipub ikka eelistama tugevamat riiki. Nii on võiduvõimalused suuremad. Aga nii nagu tänavune Eesti Eurovisiooni rahvuslik eelvoor tähistas emakeelse laulu taastulekut, leidub siin-seal ka neid jalgpallureid, kelles vere kutse on tugevam raha kolinast. Nõnda on mitmed andekad aafriklased valinud mõne Euroopa tippkoondise asemel hoopis oma juurte kodumaa ja mõnigi Saksamaal üles kasvanud türklane jäänud truuks oma poolkuu-lipule. Aga mõistagi on tegemist nõrgukese tendentsiga.
"Eurolauluks pürgijate seas on ainult kaks eesti laulu, ülejäänud kaheksa on ingliskeelsed ja ühel on esinejagi välismaalane," tähendab üks ajalehe Postimees lugejakiri. "Nii oleme jõudnud laulmisega järele jalgpalliärile, kus mehi ostetakse nagu orje-gladiaatoreid miljonite eest ja pannakse omavahel võitlema ning rahvusmeeskonnas ei pruugi olla ühtegi oma meest. Need meeskonnad ei esinda oma riiki ja rahvast, vaid omaniku rahalisi huve."
Kui Aleeria mängis paar aastat tagasi Pariisis Prantsusmaaga, oli aafriklaste koondises rohkem Prantsusmaal sündinud mängijaid kui väljakuperemeeste meeskonnas. Kanada koondis on aga üks neist vähestest, kes kodumaal mängides saab sageli vähem toetust kui vastased sest hilismigrandid karjuvad oma endise kodumaa poolt.
Need on kurvad näited identiteetide segunemisest, kadumisest, muundumisest ning visast, kuid kunagi siiski hukule määratud püsimisest. Siiski olen pigem Aleeria vutipoliitika pooldaja. See Põhja-Aafrika riik otsib aktiivselt Euroopast Aleeria juurtega jalgpallureid. Muidugi on tegemist omakasupüüdliku teoga: heaoluriikide korralikes baasides ja kvalifitseeritud treenerite käe all sirgunud vutimehed teevad Aleeria koondise tugevamaks. Justkui teenimatult. Kuid ühtlasi aitab see kaasa kadunud poegade tagasipöördumisele oma isamaale ja annab ehk head eeskuju teistelegi. Sest kui tõsiselt saame võtta tuntud tõdemust eri jalgpallikoolkondade rahvuslikust omapärast, kui Prantsusmaa ja Holland rivistavad oma rahvusvärvides mänguks üles mujalt mandrilt pärit pallitogijad? Mis on neil tublidel noortel mustadel meestel ühist prantsuse rahva vaimuga, mida on vorminud sajandid? Või tähistab etniliste prantslaste taandumine oma maa jalgpallitipust ühe Euroopas tooni andva rahva hääbumise algust?
Mäletagem, mida ütles jalgpalli ja vabaduse seose kohta professor Sulev Vahtre, kes Nõukogude vene okupatsioonipäevil tavatses kitsamas ringis ikka tähendada: "Eesti ei saa vabaks enne, kui meie poisid hakkavad jalgpalli mängima." Nii see ka läks meie rahvuslik jalgpall taastati enne, kui rahvuslik iseseisvus.
Kas ei pea paljud Euroopa rahvad, kelle jalgpallikoondis pole enam põlisrahva nägu, muretsema nüüd ise oma mureneva identiteedi pärast? Muutused on aeglased ja tavainimestele sageli märkamatud. Aga paljud on neist pöördumatud ega pruugi meeldida siis, kui esiti ohutuna näivad tendentsid hiigelmõõtmed võtavad. Siis on elukeskkond rikutud. Rahvusvahelisel areenil esindavad eri valdkondades rahvast aga uustulnukad, keda motiveerib tippu tõusma võimalus saada tuntuks ja majanduslikult kindlustatuks.
Nii et pole need võistulaulmised ja munaveeretamised nii süütud tegevused ühti. Peaasi kui rahvahääletuse tulemused ja ürii hinnang ikka kattuksid. Kuni see oma keelt ja meelt üle kõige hindab, pole kadumist karta.Kui asja tõsimeelselt võtta, siis Eurovisiooni lauluvõistluse rahvuslikus voorus ei võitnud taas eestikeelne laul nagu aastaid varemgi, sai telepublik tänu subtiitritele aru, millest jutustavad võidulaulu sõnad.
Tegelikult tuleb võru keel muidugi omaks tunnistada ja tõdeda, et kui rahvahääletus andis esikoha murdekeelsele laulule, siis ürii eelistas eestikeelset. Kui veel aastake tagasi oli oht, et läbi meie eelvooru tahavad Eurovisiooni lõppvõistlusele purjetada võõramaalased, siis nüüd teame, et soovi korral suudame maha hääletada isegi oma artistide ingliskeelseid lõõritusi. Nii on lood populaarsel spordialal Euroopa võistkondlikel laulumeistrivõistlustel.
Jalgpallispordis käivad asjad teisiti. Rahva käest ei küsita üldse, keda riiki esindama saata. Selle tähtsa asja otsustab ürii. Kusjuures seesama ürii teeb mõnikord kõik selleks, et oma tiimi meelitada võõrkeelseid liikmeid. Mõnel pool on kombeks otsida välismaalt selliseid esitajaid, kelle juured on vanavanemate kaudu seotud kutsuja-riigiga.
Eestis näiteks meelitati üheksakümnendate alguses rahvusmeeskonda siinsed võõrriigi alamad Aleksandr Putov, Sergei Bragin ja Andrei Borissov. 1994. aastal oli aga jutuks USA-s elava Christopher Ilmar Andressoo võimalik lülitumine Eesti koondisse. See ameerika ema ja eestlasest isa järeltulija mängis noorteklassis koos hilisema USA ühe tuntuima internatsionaali Cobi Jonesi ja Eric Wynaldaga.
Selle va munaveeretamise kunsti juures torkab silma ka tõsiasi, et kel tiivad vähegi kannavad, pürgib ikka kõvema meeskonna koosseisu. Et vutiartist, kel võimalus valida kahe või enama jalgpallikodakondsuse vahel, kipub ikka eelistama tugevamat riiki. Nii on võiduvõimalused suuremad. Aga nii nagu tänavune Eesti Eurovisiooni rahvuslik eelvoor tähistas emakeelse laulu taastulekut, leidub siin-seal ka neid jalgpallureid, kelles vere kutse on tugevam raha kolinast. Nõnda on mitmed andekad aafriklased valinud mõne Euroopa tippkoondise asemel hoopis oma juurte kodumaa ja mõnigi Saksamaal üles kasvanud türklane jäänud truuks oma poolkuu-lipule. Aga mõistagi on tegemist nõrgukese tendentsiga.
"Eurolauluks pürgijate seas on ainult kaks eesti laulu, ülejäänud kaheksa on ingliskeelsed ja ühel on esinejagi välismaalane," tähendab üks ajalehe Postimees lugejakiri. "Nii oleme jõudnud laulmisega järele jalgpalliärile, kus mehi ostetakse nagu orje-gladiaatoreid miljonite eest ja pannakse omavahel võitlema ning rahvusmeeskonnas ei pruugi olla ühtegi oma meest. Need meeskonnad ei esinda oma riiki ja rahvast, vaid omaniku rahalisi huve."
Kui Aleeria mängis paar aastat tagasi Pariisis Prantsusmaaga, oli aafriklaste koondises rohkem Prantsusmaal sündinud mängijaid kui väljakuperemeeste meeskonnas. Kanada koondis on aga üks neist vähestest, kes kodumaal mängides saab sageli vähem toetust kui vastased sest hilismigrandid karjuvad oma endise kodumaa poolt.
Need on kurvad näited identiteetide segunemisest, kadumisest, muundumisest ning visast, kuid kunagi siiski hukule määratud püsimisest. Siiski olen pigem Aleeria vutipoliitika pooldaja. See Põhja-Aafrika riik otsib aktiivselt Euroopast Aleeria juurtega jalgpallureid. Muidugi on tegemist omakasupüüdliku teoga: heaoluriikide korralikes baasides ja kvalifitseeritud treenerite käe all sirgunud vutimehed teevad Aleeria koondise tugevamaks. Justkui teenimatult. Kuid ühtlasi aitab see kaasa kadunud poegade tagasipöördumisele oma isamaale ja annab ehk head eeskuju teistelegi. Sest kui tõsiselt saame võtta tuntud tõdemust eri jalgpallikoolkondade rahvuslikust omapärast, kui Prantsusmaa ja Holland rivistavad oma rahvusvärvides mänguks üles mujalt mandrilt pärit pallitogijad? Mis on neil tublidel noortel mustadel meestel ühist prantsuse rahva vaimuga, mida on vorminud sajandid? Või tähistab etniliste prantslaste taandumine oma maa jalgpallitipust ühe Euroopas tooni andva rahva hääbumise algust?
Mäletagem, mida ütles jalgpalli ja vabaduse seose kohta professor Sulev Vahtre, kes Nõukogude vene okupatsioonipäevil tavatses kitsamas ringis ikka tähendada: "Eesti ei saa vabaks enne, kui meie poisid hakkavad jalgpalli mängima." Nii see ka läks meie rahvuslik jalgpall taastati enne, kui rahvuslik iseseisvus.
Kas ei pea paljud Euroopa rahvad, kelle jalgpallikoondis pole enam põlisrahva nägu, muretsema nüüd ise oma mureneva identiteedi pärast? Muutused on aeglased ja tavainimestele sageli märkamatud. Aga paljud on neist pöördumatud ega pruugi meeldida siis, kui esiti ohutuna näivad tendentsid hiigelmõõtmed võtavad. Siis on elukeskkond rikutud. Rahvusvahelisel areenil esindavad eri valdkondades rahvast aga uustulnukad, keda motiveerib tippu tõusma võimalus saada tuntuks ja majanduslikult kindlustatuks.
Nii et pole need võistulaulmised ja munaveeretamised nii süütud tegevused ühti. Peaasi kui rahvahääletuse tulemused ja ürii hinnang ikka kattuksid. Kuni see oma keelt ja meelt üle kõige hindab, pole kadumist karta.
Soccernet.ee paneb end Euroopa meistrivõistluste raames proovile Premium liiga vastu! Kellel kuidas läheb?
EM-päevikus avaldavad Soccernet.ee ajakirjanikud turniiri käigus pähe torganud mõtteid.
- Marko Susi | Mis väärtus on suurturniiride parima noormängija tiitlil?
- Laura Jaansen | Ära kohku, aga Hispaania ja Inglismaa mängivad finaalis teist aastat järjest
- Marko Susi | Soeng mängib? Nendel kuttidel küll!
- Laura Jaansen | Mis saanuks, kui pall oleks kandiline?
- Kristjan Remmelkoor | Kes võitsid kaheksandikfinaalide laululahingud?
- Heiti Heli | Toni Kroos on liiga hea, et karjääri lõpetada
- Kristjan Jaak Kangur | On veel maad vanadele meestele!
- Laura Jaansen | Õnneks pole Saksamaa koondise fänn piinlik olla
- Ott Järvela | Viva Ronaldo ja tema pisarad, mis lendavad mesipuu poole!
- Marko Susi | Inglismaa jõuab finaali, aga ainult siis, kui ...
- Kris Ilves | Thomas Häberli on geenius?
- Heiti Heli | Katari palgasõdurid asendusid ehtsate hollandlastega, kes liiguvad vasakule ja paremale
- Ott Järvela | Sorri, Messi, aga Mbappel oli õigus. EM on väga võimas ja tugev!
- Kris Ilves | Max Verstappen võitis juba enne avavilet
- Laura Jaansen | Superstaari-pimestatusest ehk Kas Nicolae Stanciu saab olla parem kui Florian Wirtz?
- Marko Susi | Kas Inglismaa on vutimaailma tippriik?
- Kristjan Remmelkoor | See EM tõestab mulle taas, et 24 koondisega süsteem pole hea
- Marko Susi | Taani kimalasest Belgia punaseni: EM-i kõige ilusamad mänguvormid
- SN Saksamaal | Traagiline, jälk ja jõhkralt aus: sakslased jätsid Katari ja Venemaa kombel linna ilgemale poolele eesriide ette sikutamata
- Laura Jaansen | Poisid-poisid, miks te omaenda Manuel Neuerit ründate?
- SN Saksamaal | Põhjamaise lahkuse lippu kõrgel hoidev Taani nokkis inglaste saamatuse kallal läbi kogu linna
- Kris Ilves | Cristiano Ronaldo, kaua sa jaksad?
- Kristjan Jaak Kangur | Berni imest Beckenbaueri õlleklaasini ja Keisrist kaheksajalg Paulini: sakslaste jalkamuuseum teeb kadedaks
- Kristjan Jaak Kangur | Grusiin vene keelt ei räägi. Aga ukrainlasele teeb erandi!
- Marko Susi | Suarez oleks võinud ka siis kollase saada ju
- Kristjan Jaak Kangur | Inglased on alati kõiges süüdi, aga kas ka vihmasel pühapäeval Glen-sen-kitchenis?
- Kristjan Jaak Kangur | Üllatustevaba EM? Ja mis siis?
- Kristjan Jaak Kangur | Šotlased saatsid iseend juba lauluga koju, sakslastel oli kõigest schön
- Kristjan Jaak Kangur | Aga mis siis, kui Saksamaa suvemuinasjutt sai läbi juba enne EM-i algust?
- Kristjan Jaak Kangur | Düsseldorfis valitseb vaikus enne tormi, aga kõikjale jõudev ruuduline armee on päral
Kes võistlevad? Kellega? Mida oodata? Eelvaated loovad selgust!
- A-grupp: Saksa masinavärk otsib sädet, mustad hobused kappavad tuules
- B-grupp: Hispaania jahib ajaloolist neljandat, valitsev meister ja suurim väikeriik tahavad ka võita
- C-grupp: Inglismaa viimane samm, Taanis muinasloo järg ja Balkani püssirohutünnid
- D-grupp: Kirjade järgi tasub Eesti tuuseldajate ees usaldada kukkesid ja lõvisid. On see nii lihtne?
- E-grupp: Värskem Belgia otsib jätkuvalt õnne, Ukraina mängib kogu Euroopa nimel
- F-grupp: Portugali igiliikureid ootab kolmekordne väljakutse idast
Millega on senised EM-finaalturniirid ajalukku läinud?
- EM 1960 | Esimene EM-tiitli pea kohale tõstnu oli Eesti mees
- EM 1964 | Franco ei pannud seekord kätt ette ja Hispaania triumfeeriski
- EM 1968 | Kull või kiri? Kes vastust teab, see finaali saab!
- EM 1972 | Gerd Müller tuli, nägi ja võitis!
- EM 1976 | Panenka leiutati turniiril, kus mäng kestis alati 120 minutit
- EM 1980 | Turniir tehti uhkemaks ja suuremaks, aga poolfinaalid ei mahtunud ära
- EM 1984 | Platini tegi ühe turniiriga seda, mille jaoks Ronaldol on kulunud neli EM-i
- EM 1988 | Marco van Basteni imevärav ja Hollandi ainuke triumf
- EM 1992 | Skandinaavia võõrustas ja lõi platsi puhtaks kah!
- EM 1996 | Jalgpallilt oodati suurt kojutulekut, aga Saksamaa arvas teisiti
- EM 2000 | Eestit lahutas kaks võitu finaalturniirist, mille suurimaks staariks tõusis Rootsi diskokunn
- EM 2004 | Jabur kompott ehk Läti kvalifitseerus, tippriigid kõrbesid ja Kreeka võitis
- EM 2008 | Torres ja Hispaania tagasid, et kirbutsirkust ei igatsenud taga mitte keegi
- EM 2012 | Eesti napikas ning ainuke edukalt kaitstud EM-tiitel
- EM 2016 | Ronaldo kehastus treeneriks, täitis enda ja rikkus Prantsusmaa unistuse
- EM 2020 | Kõik teed viivad Rooma ehk Itaalia spetsialistid sätestasid, et jalgpallil pole ette nähtud koju naasta